لا توجد نتائج مطابقة لـ الاقتصاد الرقمي

سؤال وجواب
أضف الترجمة
إرسال

ترجم فرنسي عربي الاقتصاد الرقمي

فرنسي
 
عربي
نتائج ذات صلة

أمثلة
  • L'adoption de pratiques commerciales électroniques favorisera l'évolution des systèmes touristiques traditionnels et l'intégration des entreprises de tourisme dans l'économie numérique.
    واعتماد ممارسات الأعمال الإلكترونية واستخدامها سيسهلان تطور أنظمة السياحة التقليدية وإدماج مؤسسات السياحة في الاقتصاد الرقمي.
  • Toutefois, l'adoption, à terme, de pratiques électroniques facilitera l'évolution des systèmes touristiques traditionnels et l'intégration des entreprises de tourisme dans l'économie numérique.
    بيد أن اتباع ممارسات التجارة الإلكترونية كفيل بتيسير تطور أنظمة السياحة التقليدية ودمج المؤسسات السياحية في الاقتصاد الرقمي.
  • La société numérique, de l'économie du savoir et de la transition vers cette dernière;
    المجتمع الرقمي: اقتصاد المعرفة والتحول إليه.
  • Le projet correspond également au mandat donné à la CNUCED de mettre au point et d'appliquer des mécanismes pour suivre et mesurer les nouveautés de l'économie numérique et l'utilisation des TIC par les pays.
    كما يرتبط المشروع بولاية الأونكتاد، التي تدعو إلى تطوير وتطبيق آليات لرصد وقياس تطورات الاقتصاد الرقمي واستخدام تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في البلدان.
  • Le principal objectif de la Réunion est de déterminer les moyens d'introduire une perspective de développement et de politique générale dans les actuels débats et initiatives concernant le rôle des logiciels libres dans l'économie numérique et la société de l'information.
    والهدف الرئيسي من الاجتماع هو إيجاد إطار لإدراج منظور إنمائي وخاص بالسياسات في قواعد البيانات والمبادرات القائمة المتعلقة بدور البرمجيات المجانية والمفتوحة المصدر في الاقتصاد الرقمي ومجتمع المعلومات.
  • De plus, des sites Web spécialisés vont être créés pour faciliter les travaux sur la mesure de l'économie numérique et le partenariat sur les TIC au service du développement.
    وعلاوة على ذلك، ستستحدث مواقع متخصصة على الشبكة لدعم العمل المضطلع به في مجال قياس الاقتصاد الرقمي والشراكة في مجال تكنولوجيات المعلومات والاتصالات من أجل التنمية.
  • Cette aide devrait porter notamment sur la mise au point et l'application de mécanismes de suivi et de mesure des faits nouveaux dans l'économie numérique globale et de l'utilisation des TIC dans les pays.
    وينبغي أن تشتمل هذه المساعدة على استحداث وتطبيق آليات لرصد وقياس مجمل التطورات التي تحدث في الاقتصاد الرقمي واستخدام تكنولوجيات المعلومات والاتصال في البلدان.
  • Cette aide devrait porter notamment sur la mise au point et l'application de mécanismes de suivi et de mesure des faits nouveaux dans l'économie numérique globale et de l'utilisation des TIC dans les pays.
    وينبغي أن تشتمل هذه المساعدة على استحداث وتطبيق آليات لرصد وقياس مجمل التطورات التي تحدث في الاقتصاد الرقمي واستخدام تكنولوجيات المعلومات والاتصال في البلدان.
  • En outre, à l'article 16 du décret no 2 du Comité populaire général de l'économie et du commerce, il est stipulé que les marchandises nouvelles et de bonne qualité doivent répondre aux conditions suivantes :
    أما المادة (16) من قرار اللجنة الشعبية العامة للاقتصاد والتجارة رقم (2) فتنص على ما يلي:
  • Voir résolution 2003/57 du Conseil économique et social, annexe, art. VI, par.
    انظر قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي رقم 2003/57، المرفق، المادة السادسة، الفقرة 1.